Welke taal spreken ze in Brazilië?
Portugees als officiële taal
In Brazilië is de officiële taal het Portugees. Dit is uniek in vergelijking met de andere Zuid-Amerikaanse landen, waar voornamelijk Spaans wordt gesproken. Het Portugees dat in Brazilië wordt gesproken, heeft echter enkele verschillen ten opzichte van het Portugees dat in Portugal wordt gesproken.
Historische achtergrond
De reden achter het feit dat Brazilië Portugees als officiële taal heeft, ligt in de geschiedenis van het land. In 1500 werd Brazilië ontdekt door de Portugese ontdekkingsreiziger Pedro Álvares Cabral en werd het land een kolonie van Portugal. Als gevolg hiervan werd de Portugese taal geïntroduceerd en verspreid onder de bevolking.
Verschillen met Europees Portugees
Hoewel de basisgrammatica en woordenschat hetzelfde zijn, zijn er enkele verschillen tussen het Portugees dat in Brazilië en Portugal wordt gesproken. Zo heeft het Braziliaanse Portugees meer invloeden van de inheemse talen en de talen van de slaven die naar Brazilië werden gebracht tijdens de koloniale periode. Ook zijn er verschillen in de uitspraak en woordkeuze.
Regionale talen
Naast het Portugees worden er in Brazilië ook diverse inheemse talen gesproken. Er zijn nog steeds inheemse gemeenschappen die hun eigen taal behouden en doorgeven aan de volgende generaties. Daarnaast zijn er ook enkele immigrantengemeenschappen die hun eigen talen spreken, zoals Duits, Italiaans, Japans en Libanees.
Meertaligheid in Brazilië
Door de diversiteit aan talen in Brazilië is het land een smeltkroes van culturen en taalkundige tradities. Veel Brazilianen zijn meertalig en kunnen naast het Portugees ook een andere taal spreken, zoals Engels, Spaans of een inheemse taal. Het leren van een tweede taal wordt ook gestimuleerd op scholen en universiteiten.
Conclusie
In Brazilië wordt er officieel Portugees gesproken, maar er zijn ook diverse inheemse talen en immigrantentalen aanwezig. Het Braziliaanse Portugees heeft enkele verschillen ten opzichte van het Europees Portugees, maar de basisgrammatica en woordenschat zijn vergelijkbaar. De meertaligheid van de Brazilianen draagt bij aan de culturele diversiteit van het land.